Gloria
| Gloria in excelsis Deo, | 天のいと高きところには主に栄光、 | |
| et in terra pax hominibus bonae voluntatis. |
地には善意の人に平和。 | |
| Laudamus te, | 我ら主をほめ、 | |
| benedicimus te, | 主を称え、 | |
| adramus te, | 主を拝み、 | |
| glorificamus te, | 主をあがめ、 | |
| gratias agimus tibi propter magnamgloriam tuam, |
主の大いなる栄光のゆえに、 感謝したてまつる。 |
|
| Domine Deus,Rex caelestis. | 神なる主、天の王、 | |
| Deus Pater omnipotens. | 全能の父なる神よ。 | |
| Domine Fill unigenite, Iesu Christe, |
主なる御ひとり子、イエス・キリストよ。 | |
| Domine Deus,Agnus Dei, Filius Patris, |
神なる主、神の子羊、父の御子よ。 | |
| qui tollis peccata mundi, miserere nobis; |
世の罪を除きたもう主よ、 我らをあわれみたまえ。 |
|
| qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram, |
世の罪を除きたもう主よ、 我らの願いを聞き入れたまえ。 |
|
| Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. |
父の右に座したもう主よ、 我らをあわれみたまえ。 |
|
| Quoniam tu solus sanctus, | 主のみ聖なり。 | |
| tu solus Dominus, | 主のみ王なり。 | |
| tu solus Altissimus,Iesu Christe. | 主のみいと高し、イエス・キリストよ。 | |
| Cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Amen. |
聖霊とともに父なる 神の栄光のうちに。アーメン。 |
|